구독자 여러분, 오늘은 매우 중요한 소식을 전해드리려 합니다. 공영방송 PBS가 트럼프 행정부를 상대로 소송을 제기했다는 내용입니다. 트럼프 대통령은 최근 행정명령을 통해 PBS에 대한 연방정부 지원금 삭감을 시도했는데, 이에 PBS가 자신들의 독립성과 공정성을 지키기 위해 법적 대응에 나섰습니다. 이번 소송은 공영방송의 미래와 언론의 자유를 지키는 중요한 계기가 될 것으로 보입니다. 구독자 여러분, 이 사안에 대해 깊은 관심을 가져주시기 바랍니다.
엘모와 아버지 루이의 대화
세서미 워크숍에서 전해지는 이야기
엘모는 자신의 아버지 루이와 대화를 나누는 모습이 담긴 영상이 공개되었습니다. 이 영상은 세서미 워크숍에서 제작되었으며, 엘모와 루이의 따뜻한 관계를 보여줍니다. 이 대화를 통해 우리는 부모와 자녀 간의 사랑과 이해의 모습을 엿볼 수 있습니다.
PBS, 트럼프 행정부의 공영방송 예산 삭감에 대해 소송 제기
1심 법원에 공영방송 예산 삭감 금지 요청
지난 5월 30일, PBS는 트럼프 행정부의 공영방송 예산 삭감 행정명령에 대해 연방 소송을 제기했습니다. PBS는 이 조치가 1심 수정헌법을 위반한다고 주장했습니다. PBS는 의회가 오랫동안 공영방송의 정치적 간섭을 막기 위해 공영방송 지원금을 공영방송 공사(CPB)를 통해 지원해왔다고 설명했습니다.
트럼프 행정부의 공영방송 비판
트럼프 행정부는 PBS와 NPR이 “좌파 선전”이라고 비판하며, CPB에 대한 정부 지원금 중단을 요구했습니다. 백악관 보도자료에서는 PBS와 NPR의 보도 내용을 19개 항목으로 열거하며 이를 근거로 들었습니다. 그러나 PBS는 이러한 데이터가 부정확하며 PBS 프로그램의 균형잡힌 시각을 왜곡한다고 반박했습니다.
NPR과 공영방송국, 트럼프 행정부를 상대로 소송 제기
공영방송 예산 삭감에 대한 법적 대응
NPR 역시 유사한 근거로 화요일에 소송을 제기했습니다. PBS와 NPR은 정부 지원금 삭감이 표현의 자유를 침해한다고 주장하고 있습니다. 이번 소송은 공영방송의 독립성과 중립성을 지키기 위한 노력으로 볼 수 있습니다.
인문학 단체, 지역 예산 삭감에 대한 소송 제기
지역 문화예술 지원 예산 삭감에 대한 대응
한편 인문학 단체들도 트럼프 행정부를 상대로 지역 문화예술 지원 예산 삭감에 대한 소송을 제기했습니다. 이번 소송은 지역사회의 문화예술 활동을 지원하는 정부 예산 삭감에 대한 우려를 반영하고 있습니다.
개인적 소감
이번 일련의 사건들은 정부와 언론, 문화예술계 간의 긴장 관계를 보여줍니다. 정부의 정책적 판단과 언론의 독립성, 그리고 지역사회의 문화적 가치 사이에서 균형을 찾는 것이 중요해 보입니다. 이번 소송들을 통해 표현의 자유와 문화 다양성이 보장되기를 바랍니다. 우리 사회가 건강하게 발전하기 위해서는 이러한 가치들이 존중받아야 할 것입니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
move의 용법
이동하다
– I need to move my car to the other side of the street. 내 차를 도로 반대편으로 이동시켜야 해요.
– The company decided to move its headquarters to a new location. 회사에서 본사를 새로운 장소로 이전하기로 결정했습니다.
이동은 위치나 장소의 변화를 의미합니다. 물리적으로 한 곳에서 다른 곳으로 옮기는 것을 나타냅니다.
edge 사용의 예
가장자리, 모서리
– Be careful when you walk near the edge of the cliff. 절벽 가장자리 근처를 걸을 때 조심하세요.
– The table has a sharp edge that could cut you. 이 테이블 모서리가 날카로워서 다칠 수 있어요.
edge는 어떤 물체의 가장자리나 모서리 부분을 의미합니다. 물체의 경계선이나 끝부분을 나타냅니다.
Copy
복사하다
– Can you copy this document for me? 이 문서를 복사해 주시겠어요?
– I need to make a copy of my driver’s license. 운전면허증 사본이 필요해요.
copy는 원본을 그대로 복제하거나 재생산하는 것을 의미합니다. 문서나 파일, 이미지 등을 똑같이 만들어내는 행위를 나타냅니다.
숙어에서의 inaccurate
부정확한
– His information about the company’s finances was inaccurate. 그의 회사 재무 정보는 부정확했습니다.
– The weather forecast was inaccurate and it ended up raining all day. 날씨 예보가 부정확해서 결국 하루 내내 비가 왔습니다.
inaccurate는 정확하지 않거나 잘못된 것을 의미합니다. 사실과 다르거나 틀린 정보나 데이터를 나타낼 때 사용합니다.
prompted 외워보자!
유발하다, 촉발하다
– The news of the accident prompted the company to review its safety procedures. 사고 소식이 회사로 하여금 안전 절차를 재검토하게 했습니다.
– The teacher’s question prompted the student to think more deeply about the topic. 선생님의 질문이 학생으로 하여금 주제에 대해 더 깊이 생각하게 했습니다.
prompted는 어떤 행동이나 반응을 유발하거나 촉발시키는 것을 의미합니다. 어떤 계기나 계기가 되어 특정한 결과를 가져오게 하는 것을 나타냅니다.
여러분, 열심히 공부하셔서 영어 실력 향상에 힘써주세요! 화이팅!