오늘의 중요한 소식! 미국의 대형 약국 체인 Walgreens가 오피오이드 위기와 관련하여 최소 3억 달러 이상의 합의금을 지불하기로 했습니다. 이는 오피오이드 중독 및 과다 처방 문제에 대한 Walgreens의 책임을 인정하고 이를 해결하기 위한 노력의 일환입니다. 이번 합의는 수많은 지역 정부와 개인들이 제기한 소송에 대한 해결책으로, 오피오이드 위기로 인한 피해 회복과 예방을 위한 중요한 조치라고 할 수 있습니다. 이번 사례는 기업의 사회적 책임과 윤리적 행동의 중요성을 보여주는 의미 있는 사건이라고 할 수 있겠습니다.
월그린스, 오피오이드 처방 불법 행위로 3억 5천만 달러 합의금 지불
연방 정부와의 합의로 연방, 주, 지방 정부와의 모든 오피오이드 관련 소송 종결
월그린스는 연방 법무부와의 합의로 오피오이드 및 기타 규제 약물에 대한 수백만 건의 불법 처방전을 허용한 혐의로 최대 3억 5천만 달러를 지불하기로 했습니다. 올해 초 제기된 소송장에 따르면, 월그린스는 처방전을 너무 일찍 그리고 과도한 양으로 조제했으며, 일반적으로 남용되는 3가지 약물의 조합을 투여했습니다. 월그린스 약사들은 처방전이 불법적이거나 의학적 목적이 없다는 경고 신호를 무시했다고 합니다.
월그린스, 처방전 신속 조제 압박으로 처방전 정당성 확인 소홀
소송장은 또한 월그린스가 약사들에게 처방전의 정당성을 확인하지 않고 신속하게 조제하도록 압박했다고 주장했습니다. 월그린스는 이러한 불법 처방전에 대해 메디케어 및 기타 연방 의료 보험 프로그램에서 지불을 받았다고 합니다.
월그린스, 폐점 및 비용 절감 등 어려움 겪어
인플레이션, 온라인 경쟁, 처방전 마진 하락으로 어려움
이번 합의는 월그린스가 어려움을 겪고 있는 시기에 이루어졌습니다. 지난 10월 월그린스는 1,200개 매장 폐점 계획을 발표했습니다. 월그린스는 인플레이션, 온라인 경쟁 압박, 처방전 마진 하락 등으로 비용 절감에 나서고 있습니다.
연방 정부, 오피오이드 위기 해결과 책임 있는 약국 운영 강조
연방 검찰총장, 약국의 환자 보호 실패 비판
법무부 장관 Pam Bondi는 “약국은 통제 물질을 안전하고 전문적으로 처방할 법적 책임이 있으며, 이윤만을 위해 위험한 약물을 투여해서는 안 된다”고 강조했습니다. 그는 “법무부는 오피오이드 위기를 종식시키고 환자 보호에 실패한 행위자들을 처벌하는 데 전념하고 있다”고 말했습니다.
오피오이드 위기 관련 다른 주요 사례들
퍼듀 파마, 옥시코돈 소송으로 74억 달러 합의금 지불
2025년 1월, 퍼듀 파마와 그 소유주들은 옥시코돈으로 인한 피해에 대한 소송 해결로 74억 달러를 지불하기로 했습니다.
CVS, 불법 오피오이드 판매 혐의로 소송 당해
2024년 12월, 법무부는 CVS를 상대로 처방 오피오이드 불법 판매 혐의로 소송을 제기했습니다.
크로거, 122백만 달러 오피오이드 합의금 지불
2024년 11월, 캘리포니아 주는 식료품 체인 크로거와 1억 2천2백만 달러 규모의 오피오이드 합의를 체결했습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
Angeles의 용법
Korean translation: 앤젤레스
Example sentences:
– I live in Los Angeles. – 나는 로스앤젤레스에 살고 있습니다.
– The Lakers are a professional basketball team in Los Angeles. – 레이커스는 로스앤젤레스에 있는 프로농구팀입니다.
Angeles is the name of a city in the United States, specifically Los Angeles, California. It is commonly used to refer to the city and its surrounding areas.
strongly 사용의 예
Korean translation: 강하게
Example sentences:
– I strongly believe that education is the key to success. – 나는 교육이 성공의 열쇠라고 강하게 믿고 있습니다.
– The team played strongly and won the game. – 팀이 강하게 경기하여 승리했습니다.
strongly is an adverb that means with great force or intensity. It is used to emphasize the degree or manner of an action or feeling.
million
Korean translation: 백만
Example sentences:
– The company made a profit of $1 million last year. – 그 회사는 지난해 100만 달러의 이익을 냈습니다.
– There are millions of people living in this city. – 이 도시에는 수백만 명의 사람들이 살고 있습니다.
million is a number that represents one thousand thousand (1,000,000). It is a very large quantity and is commonly used to describe large amounts of money, population, or other quantities.
숙어에서의 comes
Korean translation: 나오다
Example sentences:
– The answer comes to me naturally. – 그 답이 자연스럽게 나옵니다.
– Where does this idea come from? – 이 아이디어는 어디서 나온 것입니까?
comes is a verb that means to originate, arise, or be produced from a particular source or place. It is often used in idiomatic expressions and phrases to describe the origin or source of something.
extra 외워보자!
Korean translation: 추가의, 여분의
Example sentences:
– I bought an extra shirt in case I need it. – 혹시 필요할까 봐 여분의 셔츠를 샀습니다.
– Can I get an extra serving of rice? – 밥을 추가로 더 주실 수 있나요?
extra means additional or more than what is usual or necessary. It is used to describe something that is supplementary or in excess of the normal amount.
언어 학습은 지속적인 노력과 열정이 필요한 과정입니다. 포기하지 말고 꾸준히 연습하세요. 여러분 모두 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!