아, 이 소식이 정말 반가운데요! Disney의 KABC와 PBS SoCal 방송국의 Mt. Wilson 송출이 이튼 화재로 중단되었다가 복구되었다니 이는 지역 시청자들에게 큰 희소식이 아닐 수 없습니다. 이번 사태를 통해 우리는 자연재해가 미치는 영향과 방송 인프라의 중요성을 다시 한번 깨닫게 되었습니다. 다행히도 신속한 복구 작업으로 인해 시청자들은 다시 평소와 같이 좋아하는 프로그램을 시청할 수 있게 되었습니다. 이번 사태를 계기로 방송사와 지역사회가 긴밀히 협력하여 재난 상황에서도 안정적인 서비스를 제공할 수 있도록 노력해야 할 것입니다.
산 가브리엘 산맥의 마운트 윌슨 천문대 근처 통신 타워
KABC-TV 채널 7의 송출 중단
월트 디즈니 컴퍼니의 KABC-TV 채널 7은 마운트 윌슨 근처의 통신 타워를 사용하고 있었습니다. 그러나 이튼 화재가 산악 지대를 휩쓸면서 금요일 지상파 신호를 잃었습니다. 또한 앤젤레스 국립 산림에 있는 송출 시설을 사용하는 KLOS-FM 95.5 라디오 방송도 밤새 방송이 중단되었습니다. PBS SoCal 방송도 약 24시간 동안 신호를 잃었다가 금요일 아침에 송출이 복구되었습니다.
송출 시설 피해와 대응
KABC는 “송신기에 문제가 있다”고 확인했지만, 구체적인 문제에 대해서는 언급하지 않았습니다. 금요일 오후 3시경 KABC의 신호가 복구되었다고 전했습니다. 마운트 윌슨 송신탑 복합체에 공급되던 전력이 화재로 인해 화요일 늦은 밤 차단되었습니다. 방송사들은 지상파 안테나에 의존하는 시청자들을 위해 발전기 전력으로 전환했습니다. 목요일에는 이튼 화재가 거대한 정상 송신기 근처까지 위험하게 다가왔습니다.
방송국들의 대응과 노력
송출 시설 보호를 위한 노력
KTLA-TV 채널 5, KCBS-TV 채널 2, KCAL-TV 채널 9, KTTV-TV 채널 11, LAist/KPCC-FM 89.3 등 방송 엔지니어들은 화재 진행 상황을 지켜보며 긴장한 하루를 보냈습니다. 이 통신 타워는 유명한 마운트 윌슨 천문대 근처에 있습니다. 송신기는 화염 피해를 피했지만, 목요일 이른 시간부터 연료가 바닥나기 시작했습니다. PBS SoCal의 KOCE와 KCET 공영 TV 방송국도 발전기 연료 부족으로 신호가 끊겼습니다.
KABC의 대응과 시청자 대책
KABC의 신호 중단은 발전기 펌프 고장 때문이었다고 합니다. KABC는 지상파 신호가 끊기자 케이블, 위성 TV 사업자와 디즈니 소유의 Hulu Live TV, 기타 스트리밍 앱으로 직접 디지털 방송을 제공했습니다. 지상파 안테나에 의존하는 시청자들만 방송이 중단되었습니다. ABC 대변인은 “송출 복구를 위해 노력 중이며 조속한 복구를 희망한다”고 말했습니다.
KLOS-FM과 PBS SoCal의 상황
KLOS-FM의 송출 중단
메루엘로 그룹의 KLOS-FM 95.5 라디오 송신기 제어가 금요일 새벽 2시경 중단되어 방송이 중단되었습니다. 백업 발전기가 고장 난 것이 원인이었다고 합니다. 직원들이 문제 해결을 위해 노력하고 있습니다.
PBS SoCal의 신호 중단과 복구
PBS SoCal의 두 방송국, 즉 KLCS PBS(로스앤젤레스 통합 교육구 운영)과 KOCE, KCET 방송국은 목요일 오전 10시경 신호가 끊겼습니다. 그때는 화재가 마운트 윌슨을 위협하고 있었습니다. 하지만 금요일 아침에 송출이 복구되었습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
employees의 용법
직원들, 종업원들
Example sentences:
The employees worked hard to meet the deadline. 직원들이 마감일을 맞추기 위해 열심히 일했습니다.
I need to speak with the employees about the new policy. 새로운 정책에 대해 직원들과 이야기해야 합니다.
The word “employees” refers to the people who work for a company or organization. It is a plural noun that can be used to talk about a group of workers.
that 사용의 예
that
Example sentences:
The book that I bought yesterday is very interesting. 내가 어제 구입한 책이 매우 흥미롭습니다.
The movie that we watched last night was amazing. 우리가 어젯밤에 본 영화가 굉장했습니다.
The word “that” is a relative pronoun that is used to introduce a clause that provides more information about a noun. It can be used to refer to people, places, things, or ideas.
Link
링크
Example sentences:
Click on the link to access the website. 웹사이트에 접속하려면 링크를 클릭하세요.
I’ll send you the link to the video later. 나중에 그 동영상의 링크를 보내드리겠습니다.
The word “link” refers to a connection or a hyperlink that allows you to navigate from one web page to another. It is commonly used in the context of the internet and digital technology.
숙어에서의 show
보여주다, 나타내다
Example sentences:
The play showed the audience the struggles of the characters. 그 연극은 관객들에게 등장인물들의 고민을 보여주었습니다.
The new product line showed the company’s commitment to innovation. 새로운 제품군은 그 회사의 혁신에 대한 의지를 나타냈습니다.
In idiomatic expressions, the word “show” is often used to indicate that something is being presented, demonstrated, or revealed. It can be used to express a variety of meanings, such as displaying, exhibiting, or revealing something.
damage 외워보자!
피해, 손상
Example sentences:
The storm caused significant damage to the buildings. 그 폭풍으로 건물들이 심각한 피해를 입었습니다.
The car accident resulted in minor damage to the vehicle. 그 자동차 사고로 차량에 경미한 손상이 있었습니다.
The word “damage” refers to the harm or injury that is done to something, causing it to be broken, impaired, or reduced in value. It can be used to describe physical, emotional, or financial harm.
여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!